• geocatalogue.geoportail.lu
  •  
  •  
  •  

UNESCO Biosphère Minett
UNESCO Biosphère Minett
UNESCO Biosphere Minett
UNESCO Biosphäre Minette

  • Français
  • ltz
  • English
  • Deutsch
  • All

Dans les réserves de biosphère de l’UNESCO, les zones jouent un rôle primordial. Une attention toute particulière a donc été accordée à la définition et à la délimitation de ces zones:

Les réserves de biosphère sont dotées de trois zones interdépendantes visant à remplir trois fonctions liées, qui sont complémentaires et se renforcent mutuellement :

• L'aire (les aires) centrale(s) comprend (comprennent) un écosystème strictement protégé qui contribue à la conservation des paysages, des écosystèmes, des espèces et de la variation génétique;

• La zone tampon entoure ou jouxte les aires centrales et est utilisée pour des activités compatibles avec des pratiques écologiquement viables susceptibles de renforcer la recherche, le suivi, la formation et l’éducation scientifiques;

• La zone de transition est la partie de la réserve où sont autorisées davantage d’activités, ce qui permet un développement économique et humain socio-culturellement et écologiquement durable.

Les zones centrales sélectionnées se caractérisent toutes par leur origine commune que sont des sites d’anciennes mines à ciel ouvert que la nature a recolonisé après leur fermeture définitive à la fin de l’exploitation de minerai de fer en fin des années 1970.

Les zones tampons sélectionnées se constituent de diverses zones Natura 2000 mais également de zones protégées d’intérêt national autres que les anciennes mines à ciel ouvert et forment un ensemble de biotopes les plus divers : vergers, prairies, zones humides ou encore forêts.

La zone de transition comprend l’ensemble des communes et des localités, qu’elles soient des pôles économiques importants ou des secteurs agricoles. C’est donc au sein de cet espace de transition que les acteurs du territoire, publics ou privés, devront promouvoir des actions en faveur d’un développement urbain plus équilibrée et d’un développement durable et économique respectueux de l’environnement.

In den UNESCO-Biosphärenreservaten spielen die Flächen eine zentrale Rolle. Daher wurde der Definition und Abgrenzung dieser Gebiete eine besondere Aufmerksamkeit gewidmet:

Biosphärenreservate haben drei voneinander abhängige Bereiche, die drei miteinander verbundene Funktionen erfüllen, die sich gegenseitig ergänzen und verstärken:

• Die Kernzone(n) umfasst/umfassen ein streng geschütztes Ökosystem, das zur Erhaltung von Landschaften, Ökosystemen, Arten und genetischer Vielfalt beiträgt;

• Die Pufferzone umgibt oder grenzt an die Kernzone(n) und wird für Aktivitäten genutzt, die mit nachhaltigen Praktiken vereinbar sind und die wissenschaftliche Forschung, Überwachung, Schulung und Ausbildung fördern;

• Die Übergangszone ist der Teil des Schutzgebietes, in dem mehr Aktivitäten erlaubt sind, die eine soziokulturell und ökologisch nachhaltige wirtschaftliche und menschliche Entwicklung ermöglichen.

Die ausgewählten Kerngebiete zeichnen sich alle dadurch aus, dass es sich bei ihnen um ehemalige Tagebaue handelt, die nach ihrer endgültigen Stilllegung Ende der 1970er Jahre wieder von der Natur besiedelt wurden.

Die ausgewählten Pufferzonen bestehen aus verschiedenen Natura-2000-Gebieten, aber auch aus Schutzgebieten von nationalem Interesse, die nicht zu den ehemaligen Tagebauen gehören, und bilden ein Ensemble unterschiedlichster Biotope: Obstgärten, Wiesen, Feuchtgebiete und Wälder.

Die Übergangszone umfasst alle Gemeinden und Siedlungen, unabhängig davon, ob es sich um wichtige Wirtschaftszentren oder landwirtschaftliche Gebiete handelt. In diesem Übergangsbereich müssen daher die öffentlichen und privaten Akteure des Gebiets Maßnahmen zugunsten einer ausgewogeneren städtischen Entwicklung und einer nachhaltigen und umweltverträglichen wirtschaftlichen Entwicklung fördern.

In UNESCO biosphere reserves, zones play a key role. Special attention has therefore been paid to the definition and delimitation of these zones:

Biosphere reserves have three interdependent zones aimed at fulfilling three related functions, which are complementary and mutually reinforcing:

• The core area(s) comprise(s) a strictly protected ecosystem which contributes to the conservation of landscapes, ecosystems, species and genetic variation;

• The buffer zone surrounds or adjoins the core area(s) and is used for activities compatible with sustainable practices that enhance scientific research, monitoring, training and education;

• The transition zone is the part of the reserve where more activities are allowed, allowing for socio-culturally and environmentally sustainable economic and human development.

The selected core areas are all characterised by their common origin as sites of former open-cast mines that nature recolonised after their final closure at the end of iron ore mining in the late 1970s.

The selected buffer zones consist of various Natura 2000 areas, but also of protected areas of national interest other than the former open-cast mines, and form an ensemble of the most diverse biotopes: orchards, meadows, wetlands and forests.

The transition area includes all the municipalities and settlements, whether they are important economic centres or agricultural areas. It is therefore within this transition area that the actors of the territory, both public and private, will have to promote actions in favour of a more balanced urban development and of a sustainable and economic development respectful of the environment.

In den UNESCO-Biosphärenreservaten spielen die Flächen eine zentrale Rolle. Daher wurde der Definition und Abgrenzung dieser Gebiete eine besondere Aufmerksamkeit gewidmet:

Biosphärenreservate haben drei voneinander abhängige Bereiche, die drei miteinander verbundene Funktionen erfüllen, die sich gegenseitig ergänzen und verstärken:

• Die Kernzone(n) umfasst/umfassen ein streng geschütztes Ökosystem, das zur Erhaltung von Landschaften, Ökosystemen, Arten und genetischer Vielfalt beiträgt;

• Die Pufferzone umgibt oder grenzt an die Kernzone(n) und wird für Aktivitäten genutzt, die mit nachhaltigen Praktiken vereinbar sind und die wissenschaftliche Forschung, Überwachung, Schulung und Ausbildung fördern;

• Die Übergangszone ist der Teil des Schutzgebietes, in dem mehr Aktivitäten erlaubt sind, die eine soziokulturell und ökologisch nachhaltige wirtschaftliche und menschliche Entwicklung ermöglichen.

Die ausgewählten Kerngebiete zeichnen sich alle dadurch aus, dass es sich bei ihnen um ehemalige Tagebaue handelt, die nach ihrer endgültigen Stilllegung Ende der 1970er Jahre wieder von der Natur besiedelt wurden.

Die ausgewählten Pufferzonen bestehen aus verschiedenen Natura-2000-Gebieten, aber auch aus Schutzgebieten von nationalem Interesse, die nicht zu den ehemaligen Tagebauen gehören, und bilden ein Ensemble unterschiedlichster Biotope: Obstgärten, Wiesen, Feuchtgebiete und Wälder.

Die Übergangszone umfasst alle Gemeinden und Siedlungen, unabhängig davon, ob es sich um wichtige Wirtschaftszentren oder landwirtschaftliche Gebiete handelt. In diesem Übergangsbereich müssen daher die öffentlichen und privaten Akteure des Gebiets Maßnahmen zugunsten einer ausgewogeneren städtischen Entwicklung und einer nachhaltigen und umweltverträglichen wirtschaftlichen Entwicklung fördern.

Simple

Identificateur
Identifier
Identifikator
Identificateur
/ 815fc4a3-95ef-47b6-a9ff-fa7e88654639
Forme de la présentation
Presentation form
Präsentationsform
Forme de la présentation
Carte numérique
Digital map
Digitale Karte
Carte numérique
Etat
Status
Bearbeitungsstatus
Etat
Mise à jour continue
On going
Kontinuierliche Aktualisierung
Mise à jour continue
Fréquence de mise à jour
Maintenance and update frequency
Überarbeitungsintervall
Fréquence de mise à jour
Lorsque nécessaire
As needed
Bei Bedarf
Lorsque nécessaire
Entités au Grand-Duché de Luxembourg
  • Grand-Duché du Luxembourg
    Grand-Duché du Luxembourg
    Grand-Duché du Luxembourg
    Grand-Duché du Luxembourg
Keywords
  • UNESCO Biosphère Minett, MUB, MAB
    UNESCO Biosphère Minett, MUB, MAB
    UNESCO Biosphere Minett, MUB, MAB
    UNESCO Biosphäre Minette, MUB, MAB
Keywords
  • geoportail.lu
    geoportail.lu
    geoportail.lu
    geoportail.lu
geoportail.lu themes
  • Aménagement
    Landesplanung
    Urban planning
    Raumplanung
geoportail.lu structure
  • Aménagment>Régional
    Landesplanung>Regional
    Urban planning>Regional
    Raumplanung>Regional
Contraintes d'accès
Access constraints
Zugriffseinschränkungen
Contraintes d'accès
Autres restrictions
Other restrictions
Benutzerdeifinierte Einschränkungen
Autres restrictions
Type de représentation spatiale
Spatial representation type
Räumliche Darstellungsart
Type de représentation spatiale
Vecteur
Vector
Vektor
Vecteur
Dénominateur de l'échelle
Denominator
Massstabszahl
Dénominateur de l'échelle
0
Jeu de caractères
Character set
Zeichensatz
Jeu de caractères
Utf8
UTF8
Utf8
Utf8
N
S
E
W
thumbnail


Nom du système de référence
Reference system identifier
Identifikator des Referenzsystems
Nom du système de référence
EPSG / http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/2169
Ressource en ligne
OnLine resource
Online
Ressource en ligne
2213 2213 2213 2213 ( OGC:WMS-1.3.0-http-get-map )

UNESCO Biosphère Minett
UNESCO Biosphère Minett
UNESCO Biosphère Minett
UNESCO Biosphère Minett

Ressource en ligne
OnLine resource
Online
Ressource en ligne
https://data.public.lu/fr/datasets/zoning-minett-unesco-biosphere/ ( WWW:LINK-1.0-http--link )
Ressource en ligne
OnLine resource
Online
Ressource en ligne
UNESCO Biosphère Minett UNESCO Biosphère Minett UNESCO Biosphere Minett UNESCO Biosphäre Minette ( UKST )
Identifiant de la fiche
File identifier
Metadatensatzidentifikator
Identifiant de la fiche
815fc4a3-95ef-47b6-a9ff-fa7e88654639 XML
Langue
Metadata language
Sprache
Langue
Français
Jeu de caractères
Character set
Zeichensatz
Jeu de caractères
Utf8
UTF8
Utf8
Utf8
Type de ressource
Hierarchy level
Hierarchieebene
Type de ressource
Jeu de données
Dataset
Datenbestand
Jeu de données
Hierarchy level name
dataset
Date des métadonnées
Date stamp
Datum
Date des métadonnées
2022-01-17T18:58:07
Metadata standard name
ISO 19115:2003/19139
Metadata standard version
1.0
Point de contact
Point of contact
Ansprechpartner
Point de contact
  Département de l'aménagement du territoire - Ministère de l’Environnement, du Climat et du Développement durable & Ministère de l’Énergie et de l’Aménagement du territoire ( )
4, Place de l'Europe , Luxembourg , L-1499 , Luxembourg
247 86924
 
 

Overviews

overview

Spatial extent

N
S
E
W
thumbnail


Keywords

geoportail.lu structure
Aménagment>Régional
Landesplanung>Regional
Urban planning>Regional
Raumplanung>Regional

geoportail.lu themes
Aménagement
Landesplanung
Urban planning
Raumplanung

Provided by

logo

Share on social sites

Access to the portal
Read here the full details and access to the data.

Associated resources

Not available


  •  
  •  
  •